Take Me Home, dalszövegek magyarul, angolul


One Direction: Live While We're Young


http://www.youtube.com/watch?v=NgSxpvfuVaU
Hey girl I'm waiting on ya, waiting on ya
Come on and let me sneak you out
And have a celebration, a celebration
The music up the windows down


Yeah, we'll be doing what we do
Just pretending that we're cool
And we know it too
Yeah, we'll keep doing what we do
Just pretending that we're cool
So tonight


Let's go crazy, crazy, crazy till we see the sun
I know we only met but let's pretend it's love
And never, never, never stop for anyone
Tonight let's get some and live while we're young
And live while we're young
Tonight let's get some
And live while we're young


Hey girl, it's now or never, it's now or never
Don't over think just let it go
And if we get together, yeah, get together
Don't let the pictures leave your phone
Oooh


Yeah, we'll be doing what we do
Just pretending that we're cool
So tonight


Let's go crazy, crazy, crazy till we see the sun
I know we only met but let's pretend it's love
And never, never, never stop for anyone
Tonight let's get some and live while we're young
Come on and live while we're young
Tonight let's get some
And live while we're young


And girl, you and I, we're bout to make some memories tonight


I wanna live while we're young
We wanna live while we're young


Let's go crazy, crazy, crazy till we see the sun
I know we only met but let's pretend it's love
And never, never, never stop for anyone
Tonight let's get some and live while we're young

Crazy, crazy, crazy till we see the sun
I know we only met but let's pretend it's love
And never, never, never stop for anyone
Tonight let's get some and live while we're young

(Wanna live, wanna live, wanna live...)

Young! We wanna live while we're young


Tonight let's get some


And live while we're young



One Direction: Addig éljünk, amíg fiatalok vagyunk


Hé, csajszi, én várok rád, várok rád
Gyere, szökjünk ki
És ünnepeljünk, ünnepeljünk
A zenét feltekerjük, az ablakokat bezárjuk


Igen, meg fogjuk tenni azt, amit megtehetünk
Csak színleljük, hogy klasszak vagyunk
Mi is tudjuk
Igen, akkor folytatom, csinálunk
Csak színleljük, hogy klasszak vagyunk
Tehát ma este:


Gyerünk! Őrültek, őrültek, őrültek legyünk, amíg meglátjuk a napot
Tudom, hogy csak egyszer találkoztunk, de tettessük, hogy ez szerelem
És soha, soha, soha ne hagyja abba senki
Ma este menjünk, és éljünk egy kicsit, amíg fiatalok vagyunk
És éljünk, amíg fiatalok vagyunk
Ma este menjünk, és éljünk egy kicsit
Amíg fiatalok vagyunk


Hé, csajszi, most vagy soha, most vagy soha
Ne gondolj rá, csak engedd
És ha igen összejövünk, összejövünk
Ne hagyd elt
űnni el a képeket a telefonodból
Oh


Igen, akkor folytatom, csinálunk
Csak színleljük, hogy klasszak vagyunk
Tehát ma este:


Gyerünk! Őrültek, őrültek, őrültek legyünk, amíg meglátjuk a napot
Tudom, hogy csak egyszer találkoztunk, de tettessük, hogy ez szerelem
És soha, soha, soha ne hagyja abba senki
Ma este menjünk, és éljünk egy kicsit, amíg fiatalok vagyunk
És éljünk, amíg fiatalok vagyunk
Ma este menjünk, és éljünk egy kicsit
Amíg fiatalok vagyunk

És csajszi, rohanjunk és csináljunk néhány emléket a ma estéről
Élni akarok, amíg fiatalok vagyunk
Élni akarunk, amíg fiatalok vagyunk

Gyerünk! Őrültek, őrültek, őrültek legyünk, amíg meglátjuk a napot
Tudom, hogy csak egyszer találkoztunk, de tettessük, hogy ez szerelem
És soha, soha, soha ne hagyja abba senki
Ma este menjünk, és éljünk egy kicsit, amíg fiatalok vagyunk


Őrültek, őrültek, őrültek legyünk, amíg meglátjuk a napot
Tudom, hogy csak egyszer találkoztunk, de tettessük, hogy ez szerelem
És soha, soha, soha ne hagyja abba senki
Ma este menjünk, és éljünk egy kicsit, amíg fiatalok vagyunk

(Élni akarunk, élni akarunk, élni akarunk...)
Fiatalok! Élni akarunk, amíg fiatalok vagyunk
Ma este menjünk, és éljünk egy kicsit
Amíg fiatalok vagyunk

One Direction: Kiss You

http://www.youtube.com/watch?v=5Mw5VU5fDAo
Oh I just wanna take you anywhere that you like
We can go out any day any night
Baby I'll take you there take you there
Baby I'll take you there, there

Oh tell me tell me tell me how to turn your love on
You can get get anything that you want
Baby just shout it out shout it out
Baby just shout it out

And if you
You want me too
Lets make a move, yeah

So tell me girl if everytime we touch
You get this kinda rush.
Baby say yea a yeah a yeah yeah a yeah

If you don't wanna take this slow
If you just wanna take me home
Let me say yeah a yeah a yeah yeah a yeah
And let me kiss you

Oh baby, baby don't you know you got what I need
Lookin' so good from your head to your feet
C'mon come over here over here
C'mon come over here yeah

Oh I just wanna show you off to all of my friends
Makin' them drool down their chiney chin chins
Baby be mine tonight, mine tonight
Baby be mine tonight yeah

And if you
You want me too
Lets make a move, yeah

So tell me girl if everytime we touch
You get this kinda rush
Baby say yea a yeah a yeah yeah a yeah

If you don't wanna take this slow
If you just wanna take me home
Baby say yeah a yeah a yeah yeah a yeah
And let me kiss you

Na na nana na na...
Tell me girl if everytime we touch
You get this kinda rush
Baby say yea a yeah a yeah yeah a yeah

If you don't wanna take this slow
If you just wanna take me home
Baby say yeah a yeah a yeah yeah a yeah

Evertime we touch
You get this kinda rush
Baby say yea a yeah a yeah yeah a yeah

If you don't wanna take this slow
If you just wanna take me home
Baby say yeah a yeah a yeah yeah a yeah
And let me kiss you


One Direction: Megcsókoljalak


Oh, én csak el akarlak vinni bárhová ahová szeretnéd
Elmehetnénk szórakozni éjjel-nappal
Bébi én el viszlek oda, elviszlek oda
Bébi én el viszlek oda

Oh, mondd, mondd, mondd hogyan fokozzam a szerelmed irántam
Megkaphatsz, kaphatsz bármit, amit szeretnél
Bébi, csak kiálts egyet, kiálts egyet
Bébi, csak kiálts egyet

És ha te,
Te is akarsz engem
Akkor tedd meg azt a lépést

Szóval mondd kislány, minden alkalommal mikor egymáshoz
Ér-r-ünk
Te is érzed ezt a ro-o-hamot
Bébi, mondd, hogy igen, igen, igen, igen, igen, igen
Ha nem akarod lassan csinálni
És csak haza akarsz vinni magadhoz
Bébi, mondd, hogy igen, igen, igen, igen, igen

És engedd, hogy megcsókoljalak téged
Oh, bébi, bébi, nem tudod, hogy benned megvan, amire szükségem van
Olyan jól nézel ki tet
őtől-talpig
Gyerünk, gyere ide hozzám, ide hozzám
Gyerünk, gyere ide hozzám

Oh, csak fel akarok vágni veled az összes barátom előtt
Hadd csurogjon a nyál a szá-szá-szájukból
Bébi, légy az enyém ma este, enyém ma este
Bébi, légy az enyém ma este

És ha te,
Te is akarsz engem
Akkor tedd meg azt a lépést

Szóval mondd kislány, minden alkalommal mikor egymáshoz
Ér-r-ünk
Te is érzed ezt a ro-o-hamot
Bébi, mondd, hogy igen, igen, igen, igen, igen, igen
Ha nem akarod lassan csinálni (gyerünk)
És csak haza akarsz vinni magadhoz
Bébi, mondd, hogy igen, igen, igen, igen, igen

És engedd, hogy megcsókoljalak téged
Engedd, hogy megcsókoljalak téged
Engedd, hogy megcsókoljalak téged
Engedd, hogy megcsókoljalak téged
Engedd, hogy megcsókoljalak téged

Gyerünk
Szóval mondd kislány, minden alkalommal mikor egymáshoz
Ér-r-ünk
Te is érzed ezt a ro-o-hamot
Bébi, mondd, hogy igen, igen, igen, igen, igen, igen
Ha nem akarod lassan csinálni
És csak haza akarsz vinni magadhoz
Bébi, mondd, hogy igen, igen, igen, igen, igen, igen

Minden alkalommal mikor egymáshoz ér-r-ünk
Te is érzed ezt a ro-o-hamot
Bébi, mondd, hogy igen, igen, igen, igen, igen, igen
Ha nem akarod lassan csinálni
És csak haza akarsz vinni magadhoz
Bébi, mondd, hogy igen, igen, igen, igen, igen

És engedd, hogy megcsókoljalak téged


One Direction: Little Things

http://www.youtube.com/watch?v=5Mw5VU5fDAo

Your hand fits in mine
Like it's made just for me
But bear this in mind
It was meant to be
And I'm joining up the dots
with the freckles on your cheeks
And it all makes sense to me


I know you've never loved
The crinkles by your eyes
When you smile
You've never loved
Your stomach or your thighs
The dimples in your back
At the bottom of your spine
But I'll love them endlessly


I won't let these little things
Slip out of my mouth
But if i do
It's you
Oh it's you
They add up to
I'm in love with you
And all these little things


You can't go to bed
Without a cup of tea
And maybe that's the reason
That you talk in your sleep
And all those conversations
Are the secrets that I keep
Though it makes no sense to me


I know you've never loved the sound of your voice on tape
You never want to know how much you weigh
You still have to squeeze into your jeans
But you're perfect to me


I won't let these little things
Slip out of my mouth
But if i do
It's you
Oh it's you
They add up to
I'm in love with you
And all these little things

You'll never love yourself
Half as much as I love you



You'll never treat yourself right darlin'
But I want you to
If I let you know
I'm here for you
Maybe you'll love yourself like I love you
Oh..


I've just let these little things
Slip out of my mouth
Because it's you
Oh it's you
It's you
They add up to
And I'm in love you
And all these little things


I won't let these little things
Slip out of my mouth
But if it's true
It's you
It's you
They add up to
I'm in love with you
And all your little things


One Direction: Apróságok



A kezed beleillik az enyémbe
Mintha csak nekem készült volna
De ezt tartsd észben
Azt jelentette hogy
És én csatlakozok a pontokhoz
A szepl
őkkel az arcodon
És ennek az egésznek értelme van számomra


Tudom hogy soha nem szerettél
A szemeid gy
űrődései
mikor mosolyogsz,
Soha nem szerettél
A gyomrod vagy a combjaid
A gödröcskék a hátadon
A gerinced alján
De én a végtelenségig szeretni fogom
őket


Nem fogom elengedi ezeket a kicsi dolgokat
Kicsúszik a számon
De ha csinálom
Te vagy az
Oh te vagy az
Ők összeadnak akár
És ezek mind kicsi dolgok


Nem tudsz lefeküdni
Egy csésze tea nélkül
És talán ez az oka
Hogy beszélsz álmodban
És minden beszélgetés
A titka hogy maradok
Bár nincs értelme számomra


Tudom hogy soha nem szeretted a hangot a hangszalagodon
Tudni akarod hogy mennyi a súlyuk
Még mindig be kell furakodnod a farmeredbe
De te tökéletes vagy nekem


Nem fogom elengedi ezeket a kicsi dolgokat
Kicsúszik a számon
De ha csinálom
Te vagy az
Oh te vagy az
Ők összeadnak akár
És ezek mind kicsi dolgok

Soha nem fogod magadat szeretni
Feleannyira se mint ahogy én szeretlek



Soha nem fogod magadat helyesen kényeztetni magad drágám
De én akarlak téged
Ha megengedem hogy tudd
Itt vagyok számodra
Talán szeretni fogod magadat mint ahogy én szeretlek
Oh...


Csak el fogom engedni ezeket a kicsi dolgokat
Kicsúszik a számon
Mert te vagy az
Oh te vagy az
Te vagy az
Ők összeadnak akár
És szerelmes vagyok beléd
És ezek mind kicsi dolgok


Nem fogom elengedi ezeket a kicsi dolgokat
Kicsúszik a számon
De ha ez igaz
Te vagy az
Te vagy az
Ők összeadnak akár
És ezek mind a te kicsi dolgaid


*

One Direction: C’mon C’mon


 http://www.youtube.com/watch?v=b5viJac6hd4

C’mon c’mon
The one that I came with, she had go
But you look amazing, standing alone
So c’mon c’mon
Move a little closer now
C’mon c’mon
It ain’t no way of walking out
C'mon c'mon
Show me what you’re all about


Yeah, I’ve been watching you all night
There’s something in your eyes
Saying c’mon c’mon and dance with me baby
Yeah, the music is so loud
I wanna be yours now
So c’mon c’mon and dance with me baby


The one that I came with, didn’t know how to move
The way that you let your hair down, I can tell that you do
So c’mon c’mon
Move a little closer now
C’mon c’mon
It ain’t no way of walking out
C'mon C'mon
Show me what you’re all about


Yeah, I’ve been watching you all night
There’s something in your eyes
Saying c’mon c’mon and dance with me baby
Yeah, the music is so loud
I wanna be yours now
So c’mon c’mon and dance with me baby


Every step I take, I feel it more and more
She's calling out, she’s a lucky girl
My heart is racing, she's turing around
I reach for her hand and I say


Yeah, I’ve been watching you all night
There’s something in your eyes
Saying c’mon c’mon and dance with me baby
Yeah, the music is so loud
I wanna be yours now
So c’mon c’mon and dance with me baby
C’mon c’mon, c’mon c’mon, c'mon c'mon and dance with me baby



One Direction: Gyere, gyere


Gyere gyere
Az egyik hogy jöttem,
ő elment
De csodálatosan nézel ki, miközben egyedül állsz
Szóval gyere gyere
Most mozogjunk egy kicsit szorosabban
Gyere gyere
Ez nem út hogy kint sétáljunk
Gyere gyere
Mutasd meg mindent ami te vagy


Igen minden éjszaka néztelek téged
Van valami a szemeidben
Mondom gyere gyere és táncolj velem baby
Igen, a zene nagyon hangos
Most a tiéd akarok lenni
Szóval gyere gyere és táncolj velem baby


Az egyik hogy jöttem, nem tudva hogyan kell mozogni
A szokás hogy leengeded a hajdat, meg tudom mondani hogyan csinálod
Szóval gyere gyere
Most mozogjunk egy kicsit gyorsabban
Gyere gyere
Ez nem út hogy kint sétáljunk
Gyere gyere
Mutasd meg mindent ami te vagy


Igen minden éjszaka néztelek téged
Van valami a szemeidben
Mondom gyere gyere és táncolj velem baby
Igen, a zene nagyon hangos
Most a tiéd akarok lenni
Szóval gyere gyere és táncolj velem baby


Minden lépés amit vezsek, egyre jobban és jobban érzek
Kihívott, egy szerencsés lány
A szívem vérzik,
ő megfordul
Keresem a kezét és azt mondom


Igen minden éjszaka néztelek téged
Van valami a szemeidben
Mondom gyere gyere és táncolj velem baby
Igen, a zene nagyon hangos
Most a tiéd akarok lenni
Szóval gyere gyere és táncolj velem baby
Gyere gyere, gyere gyere, gyere gyere és táncolj velem baby





One Direction: Last First Kiss

 http://www.youtube.com/watch?v=Hzcv83OISWw
Baby I, I wanna know what you think when your alone.
Is it me yeah? Are you thinking of me yeah? Oh!
We’ve been friends now for a while,
Wanna know that when you smile...
Is it me yeah? Are you thinking of me yeah? Oh oh!


Girl what would you do?
Would you wanna stay if I would say?


I wanna be last yeah,
Baby, let me be your, let me be your last first kiss.
I wanna be first yeah,
Wanna be the first to take it all the way like this...
And if you only knew I wanna be last yeah!



Baby, let me be your last, your last first kiss!
Baby tell me what change,
I’m afraid you’ll run away if I tell you...
What I wanted to tell you,
Maybe I just gotta wait,
Maybe this is a mistake.
I’m a fool yeah, baby I’m just a fool yeah...
Girl what would you do?
Would you wanna stay if I would say?


Wanna be last yeah...
Baby, let me be your, let me be your last first kiss.
I wanna be first yeah...
Wanna be the first to take it all the way like this,
And if you only knew I wanna be last yeah...
Baby, let me be your last, your last first kiss.

Your last first kiss... (x2)
Girl what would you do?
Would you wanna stay if I would say?
Your last first kiss,
I wanna be last, yeah!
Baby, let me be your, let me be your last first kiss...
I wanna be first, yeah!
Wanna be the first to take it all the way like this...

And if you only knew I wanna be last, yeah!
Baby, let me be your last, your last first kiss.

I wanna be last yeah baby let me be your last...
Your last first kiss!


One Drection: Utolsó els
ő csók



Bébi én, én tudni akarom, mit gondolsz, amikor egyedül vagy
Én vagyok az, ugye? Rám gondolsz, ugye? Ó
Most barátok voltunk egy darabig
Tudni akarom, amikor mosolyogsz
Én vagyok az, ugye? Rám gondolsz, ugye? Ó, ó.


Csajszi, mit tennél?
Maradni akarnál, ha azt mondanám?


Én akarok az utolsó lenni, igen
Bébi, hadd legyek a te, hadd legyek a te els
ő utolsó csókod
Én akarok az els
ő lenni, igen
Én akarok az els
ő lenni, hogy végig vigyem, mint ezt
És ha csak tudnád, hogy én akarok az utolsó lenni, igen



Bébi, hadd legyek a te, a te utolsó első csókod.
Bébi, mondd el, mi változott
Félek, hogy el fogsz futni, ha elmondom
Amit elakartam mondani neked
Lehet csak várnom kell
Lehet, hogy ez egy tévedés
Egy bolond vagyok, igen bébi, csak egy bolond vagyok, igen
Csajszi, mit tennél?
Maradni akarnál, ha azt mondanám?


Én akarok az utolsó lenni, igen
Bébi, hadd legyek a te, hadd legyek a te els
ő utolsó csókod
Én akarok az els
ő lenni, igen
Én akarok az els
ő lenni, hogy végig vigyem, mint ezt
És ha csak tudnád, hogy én akarok az utolsó lenni, igen
Bébi, hadd legyek a te, a te utolsó els
ő csókod.

A te utolsó első csókod. (x2)
Csajszi, mit tennél?
Maradni akarnál, ha azt mondanám?
A te utolsó csókod
Én akarok az utolsó lenni, igen
Bébi, hadd legyek a te, hadd legyek a te els
ő utolsó csókod
Én akarok az els
ő lenni, igen
Én akarok az els
ő lenni, hogy végig vigyem, mint ezt.

És ha csak tudnád, hogy én akarok az utolsó lenni, igen
Bébi, hadd legyek a te, a te utolsó els
ő csókod.

Én akarok az utolsó lenni, igen bébi, hadd legyek a te utolsó
A te utolsó els
ő csókod.


*

One Direction: Heart Attack

 http://www.youtube.com/watch?v=g7PHvozMYtY

Baby you got me sick
I don't know what I did
Need to take a break and figure it out, yeah
Got your voice in my head
Saying let's just be friends
Can't believe the words came out of your mouth
Yeah


I’m trying to be okay
Im trying to be alright
But seeing you with him
Just don’t feel right


And I’m like oww
Never thought it’d hurt so bad
Getting over you
And oww
You’re giving me a heart attack
Looking like you do
Cause you’re all I ever wanted
Thought you would be the one that’s ow
Giving me a heart attack getting over you


Baby now that you’re gone
I can’t stand dumb love songs
Missing you is all I’m thinking about, yeah
Everyone’s telling me, I’m just to blind to see
How you messed me up I’m better off now
Yeah


I’m trying to be okay
Im trying to be alright
But seeing you with him
Just don’t feel right


And I’m like wow
Never thought it’d hurt so bad
Getting over you
And oww
You’re giving me a heart attack
Looking like you do
Cause you’re all I ever wanted
Thought you would be the one that’s ow



Giving me a heart attack getting over you
Yeah everytime you look like that
You’re giving me a heart attack

Seeing you with him just don’t feel right



And I’m like wow
Never thought it’d hurt so bad
Getting over you
And oww
You’re giving me a heart attack
Looking like you do
Cause you’re all I ever wanted

Thought you would be the one that’s ow
Giving me a heart attack getting over you
You, you’re all I ever wanted



Yeah everytime you look like that
You’re giving me a heart attack oww



One Direction: Szívroham


Baby elkaptad tőlem a betegséget
Nem tudom mit tettem
Kell egy kis szünet és kitalálom, igen
A hangod a fejemben van
Mondod legyünk csak barátok
Nem hiszem hogy a szavak kijöttek a szádon
Igen


Megpróbálok jól lenni
Megpróbálok rendben lenni
De látlak vele
Csak nem érzem jobban magam


És olyan vagyok, mint oww
Soha nem gondoltam hogy ez annyira rossz
Túl vagyok rajtad
És oww
Szívrohamot adsz nekem
Nézlek, mit csinálsz
Mert minden vagy amit valaha akartam
Azt hittem te leszel az vagyis ow
Szívrohamot adsz nekem túl vagyok rajtad


Baby most hogy eltűnsz
Ki nem állhatom a néma szerelmes dalokat
Hiányozni fogsz mindig rád fogok gondolni, igen
Mindenki azt mondja, én csak vak vagyok hogy lássak
Hogy elrontottál most jobb vagyok
Igen


Megpróbálok jól lenni
Megpróbálok rendben lenni
De látlak vele
Csak nem érzem jobban magam


És olyan vagyok, mint oww
Soha nem gondoltam hogy ez annyira rossz
Túl vagyok rajtad
És oww
Szívrohamot adsz nekem
Nézlek, mit csinálsz
Mert minden vagy amit valaha akartam
Azt hittem te leszel az vagyis ow
Szívrohamot adsz nekem túl vagyok rajtad


Minden alkalommal úgy nézel hogy
Szívrohamot adsz nekem


Látlak vele csak nem érzem jobban magam
És olyan vagyok, mint oww
Soha nem gondoltam hogy ez annyira rossz
Túl vagyok rajtad
És oww
Szívrohamot adsz nekem
Nézlek, mit csinálsz
Mert minden vagy amit valaha akartam


Azt hittem te leszel az vagyis ow
Szívrohamot adsz nekem túl vagyok rajtad
Nem, minden vagy amit valaha akartam
Igen minden alkalommal úgy nézel hogy
Szívrohamot adsz nekem




One Direction: Rock Me

 http://www.youtube.com/watch?v=ymnv1XOhWHg

Do you remember summer ‘09
Wanna go back there every night
Just can’t lie it was the best time of my life
Lying on the beach as the sun blew out
Playing this guitar by the fire too loud
Oh my my they could never shut us down
I used to think that I was better alone
Why did I ever want to let you go
Under the moonlight as we stared at the sea
The words you whispered I will always believe


I want you to rock me, mmm, rock me, mmm, rock me, yeahh
I want you to rock me, mmm, rock me, mmm, rock me yeah
I want you to hit the pedal heavy metal show me you care
I want you to rock me, mmm, rock me, mmm, rock me yeah


Yeah we were together summer ‘09
Wanna roll back like press and rewind
You were mine and we never said goodbye i-i-i
I used to think that I was better alone

Why did I ever want to let you go?
Under the moonlight as we stared to the sea
The words you whispered I will always believe



I want you to rock me, mmm, rock me, mmm, rock me, yeahh
I want you to rock me, mmm, rock me, mmm, rock me yeah
I want you to hit the pedal heavy metal show me you care

I want you to rock me, mmm, rock me, mmm, rock me yeah
R-O-C-K me again
R-O-C-K me again
R-O-C-K me again yeah
I want you to
R-O-C-K me again
R-O-C-K me again
R-O-C-K me again yeah
I want you to rock me, mmm, rock me, mmm, rock me, yeahh
I want you to rock me, mmm, rock me, mmm, rock me yeah
I want you to hit the pedal heavy metal show me you care
I want you to rock me, mmm, rock me, mmm, rock me yeah
I want you to rock me, mmm, rock me, mmm, rock me, yeahh
I want you to rock me, mmm, rock me, mmm, rock me yeah
I want you to hit the pedal heavy metal show me you care
I want you to rock me, mmm, rock me, mmm, rock me yeah


One Direction: Ringass



Emlékszel '09 nyarára?
Vissza akarok menni oda minden éjszaka
Csupán nem tudok hazudni, ez volt életem legjobb id
őszaka
Feküdni a parton, ahogy a nap elfújta
Játszani ezen a gitáron a t
űz mellett, túl hangosan
Ó én, én,
ők sose tudtak becsukni minket.
Régen azt gondoltam, hogy jobb voltam egyedül
Miért akartam valaha, hogy hadd menj el?
A holdfény alatt, ahogy bámultuk a tengert
A szavakban, amiket súgtál, én mindig hinni fogok.


Azt akarom, hogy ringass el, ringass el, ringass el, igen
Azt akarom, hogy ringass el, ringass el, ringass el, igen
Azt akarom, hogy üsd a pedált, heavy metál mutasd meg, hogy tör
ődsz
Azt akarom, hogy ringass el, ringass el, ringass el, igen.


Igen együtt voltunk '09 nyarán
Vissza akarom görgetni, mint a sajtó és visszatekerni
Az enyém voltál és és sosem mondtunk búcsút, én-én-én.
Régen azt gondoltam, hogy jobb voltam egyedül

Miért akartam valaha, hogy hadd menj el?
A holdfény alatt, ahogy bámultuk a tengert
A szavakban, amiket súgtál, én mindig hinni fogok.



Azt akarom, hogy ringass el, ringass el, ringass el, igen
Azt akarom, hogy ringass el, ringass el, ringass el, igen
Azt akarom, hogy üsd a pedált, heavy metál mutasd meg, hogy tör
ődsz

Azt akarom, hogy ringass el, ringass el, ringass el, igen.
R-I-N-G-A-S-S el engem újra
R-I-N-G-A-S-S el engem újra
R-I-N-G-A-S-S el engem újra, igen
Azt akarom, hogy
R-I-N-G-A-S-S el engem újra
R-I-N-G-A-S-S el engem újra
R-I-N-G-A-S-S el engem újra, igen.
Azt akarom, hogy ringass el, ringass el, ringass el, igen
Azt akarom, hogy ringass el, ringass el, ringass el, igen
Azt akarom, hogy üsd a pedált, heavy metál mutasd meg, hogy tör
ődsz
Azt akarom, hogy ringass el, ringass el, ringass el, igen
Azt akarom, hogy ringass el, ringass el, ringass el, igen
Azt akarom, hogy ringass el, ringass el, ringass el, igen
Azt akarom, hogy üsd a pedált, heavy metál mutasd meg, hogy tör
ődsz
Azt akarom, hogy ringass el, ringass el, ringass el, igen.





One Direction: Chang My Mind

 http://www.youtube.com/watch?v=TtzmHJDviwQ
The end of the night
We should say goodbye,
But we carry on
While everyone’s gone.


Never felt like this before-ore
Are we friends or are we more?
As I’m walking towards the door
I’m not sure.


But baby if you say you want me to stay
I’ll change my mind.
Cause I don’t wanna know I’m walking away
If you’ll be mine.
Won’t go, won’t go...
So baby if you say you’ll want me to stay, stay for the night,
I’ll change my mind.


Lean in when you laugh,
We take photographs.
There’s no music on



But we dance along.
Never felt like this before-ore
Are we friends or are we more?
As I’m walking towards the door,
I’m not sure
.


But baby if you say you want me to stay
I’ll change my mind.
Cause I don’t wanna know I’m walking away
If you’ll be mine.
Won’t go, won’t go...
So baby if you say you’ll want me to stay, stay for the night
.


I’ll change my mind.
I’ll change my mind
.


Baby if you say you want me to stay
I’ll change my mind.
But baby if you say you want me to stay
I’ll change my mind
.


Cause I don’t wanna know I’m walking away
If you’ll be mine.
Won’t go, won’t go...
So baby if you say you’ll want me to stay, stay for the night,
I’ll change my mind
.


One Direction: Meggondoltam maga
m



Vége az éjszakának
El kellene köszönnünk
De folytatjuk
Míg mindenki le nem t
űnik


Soha nem éreztem így azelőtt-lőtt
Barátok vagy többek vagyunk?
Ahogy sétálok az ajtó felé
Nem vagyok bizto
s


De baby ha azt mondod hogy azt akarod hogy maradjak
Meggondolom magam
Mert nem akarom tudni hogy elsétálok
Ha te az enyém leszel
Nem megyek, nem megyek
Szóval baby ha azt mondod hogy azt akarod hogy maradjak
Meggondolom maga
m


Elhajolsz mikor nevetsz
Fényképezünk
Ott a zene nincs bekapcsolva
De tovább táncolunk
Soha nem éreztem ezt azel
őtt-lőtt
Barátok vagy többek vagyunk?
Ahogy sétálok az ajtó felé
Nem vagyok bizto
s


De baby ha azt mondod hogy azt akarod hogy maradjak
Meggondolom magam
Mert nem akarom tudni hogy elsétálok
Ha te az enyém leszel
Nem megyek, nem megyek
Szóval baby ha azt mondod hogy azt akarod hogy maradja
k


Meggondolom magam
Meggondolom maga
m


Baby ha azt mondod hogy azt akarod hogy maradjak
Meggondolom magam
Baby ha azt mondod hogy azt akarod hogy maradjak
Meggondolom maga
m


Mert nem akarom tudni hogy elsétálok
Ha te az enyém leszel
Nem megyek, nem megyek
Szóval baby ha azt mondod hogy azt akarod hogy maradjak
Meggondolom maga
m





One Direction: I Would

 http://www.youtube.com/watch?v=O5nI-tqwNRg

Lately I found myself thinking
been dreaming about you a lot
And up in my head I'm your boyfriend
But that's one thing you've already go
t


He drives to school every morning
While I walk alone in the rain
He'd kill me without any warning
If he took a look in my brai
n

Would he say he's in l.o.v.e
Well if it was me, then I would (I would)



Would he hold you when you're feeling low
Baby you should know that I would (I would
)

Would he says that he's in l.o.v.e
Well if it was me, then I would (I would)



Would he hold you when you're feeling low
Baby you should know that I woul
d


Back in my head we were kissin'
I thought things were going alright
With a sing on my back saying ''Kick Me''
Reality ruined my lif
e


It feels like I'm constantly playing
A game that I'm destined to loose
Cause I can't compete with your boyfriend
He's got twenty seven tattoo
s


Would he say he's in l.o.v.e
Well if it was me, then I would (I would)
Would he hold you when you're feeling low
Baby you should know that I woul
d


Would he says that he's in l.o.v.e
Well if it was me, I would (I would)
Would he hold you when you're feeling low
Baby you should know that I would
(I would) (I would
)


Would he please you
Would he kiss you
Would he treat you
like I would ( I would
)


Would he touch you
Would he need you
Would he love you
like I woul
d



Would he says that he's in l.o.v.e
Well if it was me, then I would
Would he hold you when you're feeling low
Baby you should know that I woul
d


Would he please you
Would he kiss you
Would he treat you
like I would ( I would
)


Would he touch you
Would he need you
Would he love you
like I woul
d


Would he say he's in l.o.v.e
Well if it was me, then I would (I would)
Would he hold you when you're feeling low
Baby you should know that I would
(I would) (I would
)



One Direction: Szeretném


Mostanában azon kaptam magamat, hogy gondolkodom
Sokat álmodtam rólad,
És az öltött a felembe, hogy a barátod vagyok,
De ezt az egy dolog amit már megkaptad
.


Ő minden reggel elvisz az iskolához,
Amíg én egyedül sétálok az es
őben,
Ő minden figyelmeztetés nélkül megölne engem,
Ha belepillant a fejembe
.


Vajon azt mondja ,hogy szerelmes,
Nos, ha én voltam, akkor azt szeretném(szeretném),
Vajon megtartana, amikor lehangolt vagy,
Baby, tudnod kell, én is szeretném(szeretném
)


Vajon azt mondja ,hogy szerelmes,
Nos, ha én voltam, akkor azt szeretném(szeretném),
Vajon megtartana, amikor lehangolt vagy,
Baby, tudnod kell, én is szeretném(szeretném
)


Vissza a fejembe, ahol mi csókolóztunk,
Gondoltam, a dolgok rendben mentek,
Egy dallal a hátamon ilyen szöveggel:üss ki!
A valóság ami tönkretette az életem
.


Úgy tűnik,mitha folyamatosan játszanék,
Ez egy olyan játék, ahol lazának kel látszanom,
Mert nem tudok vetsenyezni a barátoddal,
Akinek 27 tetoválása van
.


Vajon azt mondja ,hogy szerelmes,
Nos, ha én voltam, akkor azt szeretném(szeretném),
Vajon megtartana, amikor lehangolt vagy,
Baby, tudnod kell, én is szeretném(szeretném
)


Vajon azt mondja ,hogy szerelmes,
Nos, ha én voltam, akkor azt szeretném(szeretném),
Vajon megtartana, amikor lehangolt vagy,
Baby, tudnod kell, én is szeretném(szeretném)(szeretném
)


Vajon kérlelne téged,
Vajon csókolna téged,
Vajon bánna veled úgy,
Ahogy én.(ahogy én
)


Vajon érintene téged,
Vajon szüksége volna rád,
Vajon szeretne téged annyira,
Ahogy én
.


Vajon azt mondja ,hogy szerelmes,
Nos, ha én voltam, akkor azt szeretném(szeretném),
Vajon megtartana, amikor lehangolt vagy,
Baby, tudnod kell, én is szeretném
.


Vajon kérlelne téged,
Vajon csókolna téged,
Vajon bánna veled úgy,
Ahogy én.(ahogy én
)


Vajon érintene téged,
Vajon szüksége volna rád,
Vajon szeretne téged annyira,
Ahogy én
.


Vajon azt mondja ,hogy szerelmes,
Nos, ha én voltam, akkor azt szeretném(szeretném),
Vajon megtartana, amikor lehangolt vagy,
Baby, tudnod kell, én is szeretném.(szeretném)(szeretném
)


*


One Direction: Over Again

 http://www.youtube.com/watch?v=XsHK5GduL-o

Said i’d never leave her cause her hands fit like my tshirt,
Tongue tied over three words, cursed.
Running over thoughts that make my feet hurt,
Bodies intertwined with her lip
s


Now she’s feeling so low since she went solo
Hole in the middle of my heart like a polo
And it’s no joke to me
So we can we do it all over agai
n


If you’re pretending from the start like this,
With a tight grip, then my kiss
Can mend your broken heart
I might miss everything you said to m
e


And I can lend you broken parts
That might fit like this
And I will give you all my heart
So we can start it all over agai
n


Can we take the same road two days in the same clothes
And I know just what she’ll say if I make all this pain go
Can we stop this for a minute
You know, I can tell that your heart isn’t in it or with i
t


Tell me with your mind, body and spirit
I can make your tears fall down like the showers that are British
Whether we’re together or apart
We can both remove the masks and admit we regret it from the star
t


If you’re pretending from the start like this,
With a tight grip, then my kiss
Can mend your broken heart
I might miss everything you said to m
e


And I can lend you broken parts
That might fit like this
And I will give you all my heart
So we can start it all over agai
n


You’ll never know how to make it on your own
And you’ll never show weakness for letting go
I guess you’re still hurt if this is over
But do you really want to be alone
?


If you’re pretending from the start like this,
With a tight grip, then my kiss
Can mend your broken heart
I might miss everything you said to m
e


And I can lend you broken parts
That might fit like this
And I will give you all my heart
So we can start it all over agai
n


If you’re pretending from the start like this,
With a tight grip, then my kiss
Can mend your broken heart
I might miss everything you said to m
e


And I can lend you broken parts
That might fit like this
And I will give you all my heart
So we can start it all over agai
n



One Direction: Újra


Mondtam, sosem hagyom el, mert a keze illik, mint az én pólóm,
Nyelv kapcsolt három szót, átkozott.
Futás több mint gondolatok, amelyekt
ől a lábam fáj,
Testek összefonódtak az ajkával
.


Most az érzései alacsonyak, mióta elment szóló
Lyuk a szívem közepén, mit egy pólón
És ez nem vicc nekem,
Szóval újra kezdhetnénk
?


Ha színlelsz az elejét
ől, mint most,
Egy szoros fogással, aztán a csókommal
Képes javítani a törött szíveden,
Talán hiányozna minden, amit nekem mondtál
.


És kölcsön tudok adni széttört részeket
Ez talán illik így,
És neked adom a teljes szívem,
Szóval újra kezdhetnénk
.


Választhatjuk ugyan azt az utat, két nap ugyan abban a ruhában?
És tudom, hogy mit fog mondani, ha mindezt a fájdalmat hagyom menni
Meg tudjuk állítani ezt egy percre?
Tudod, mondhatnám azt, hogy a szíved nincs benne vagy vele
.


Mond meg az elméddel, a testeddel és a lelkeddel,
Meg tudlak könnyeztetni, mint a zuhany, amely British.
Akár együtt vagyunk, akár külön,
Mind eltávolíthatjuk a maszkokat, és elismerhetjük, hogy sajnáljuk, a kezdetekr
ől fogva.


Ha színlelsz az elejét
ől, mint most,
Egy szoros fogással, aztán a csókommal
Képes javítani a törött szíveden,
Talán hiányozna minden, amit nekem mondtál
.


És kölcsön tudok adni széttört részeket
Ez talán illik így,
És neked adom a teljes szívem,
Szóval újra kezdhetnénk
.


Sosem tudod meg, hogyan csináld egyedül,
És sosem mutatod meg a gyengeséget elengedni
Azt hiszem, te még mindig megbántódsz, ha ennek vége lesz,
De te igazán egyedül akarsz lenni
?


Ha színlelsz az elejétől, mint most,
Egy szoros fogással, aztán a csókommal
Képes javítani a törött szíveden,
Talán hiányozna minden, amit nekem mondtál
.

És kölcsön tudok adni széttört részeket
Ez talán illik így,
És neked adom a teljes szívem,
Szóval újra kezdhetnénk
.


Ha színlelsz az elejét
ől, mint most,
Egy szoros fogással, aztán a csókommal
Képes javítani a törött szíveden,
Talán hiányozna minden, amit nekem mondtál
.


És kölcsön tudok adni széttört részeket
Ez talán illik így,
És neked adom a teljes szívem,
Szóval újra kezdhetnénk
.


*

One Direction: Back For You

 http://www.youtube.com/watch?v=2JGilBmREU8

Whenever I close my eyes, I picture you there
I’m looking out at the crowd, you’re everywhere
I’m watching you from the stage yeah
You’re smile is on every face now
But every time you wake up
You’re hearing me say
Goodby
e


Baby, you don’t have to worry
I’ll be coming back for you, back for you, back for you, you
Lately, I’ve been going crazy
I’ll be coming back for you, back for you, back for you, yo
u


I’ve never been so into somebody before
And every time we both touch I only want more
So tell me nothing’s going to change yeah
And you won’t walk away yeah
Cause even though every night you’ll know what I’ll say
Goodbye
.


Baby, you don’t have to worry
I’ll be coming back for you, back for you, back for you, you
Lately, I’ve been going crazy
So I’m coming back for you, back for you, back for you, yo
u


Right back for you
Right back for you
Right back for yo
u


Lately, I’ve been going crazy
So I’m coming back for you
Yeah I am coming back for you yea
h


Baby, you don’t have to worry
I’ll be coming back for you, back for you, back for you, you
Lately, I’ve been going crazy
So I’m coming back for you, back for you, back for you, yo
u


Right back for you, right back
Right back for you, right back
Right back for you, right back
Right back for you
.


Lately, I’ve been going crazy
So I’m coming back for you, back for you, back for you, you
.


One Direction: Visszajönni érte
d



Amikor becsukom a szememet, lefestelek téged ott
Kikereslek a tömegb
ől, mindenütt te vagy
Téged nézlek a színpadról, igen
A mosolyod rajta van az összes arcon most
De valahányszor felkelsz
Hallasz engem, ahogy azt mondom
Viszlát
.


Bébi, nem kell aggódnod
Vissza fogok jönni érted, visszajövök érted, visszajövök érted, érted
Mostanában
őrült lettem
Vissza fogok jönni érted, visszajövök érted, visszajövök érted, érted
.


Még sose voltam ennyire beleesve valakibe ezelőtt
És valahányszor mindketten megérintjük egymást, én csak többet akarok
Szóval, mondd meg nekem, semmi se fog megváltozni, igen
És nem fogsz elsétálni, igen
Mert bár minden éjszaka tudni fogod, hogy mit fogok mondani
Viszlát
.


Bébi, nem kell aggódnod
Vissza fogok jönni érted, visszajövök érted, visszajövök érted, érted
Mostanában
őrült lettem
Vissza fogok jönni érted, visszajövök érted, visszajövök érted, érted
.


Mindjárt visszajövök érted
Mindjárt visszajövök érted
Mindjárt visszajövök érted
.


Mostanában őrült lettem
Szóval vissza fogok jönni érted
Igen, vissza fogok jönni érted, igen
.


Bébi, nem kell aggódnod
Vissza fogok jönni érted, visszajövök érted, visszajövök érted, érted
Mostanában
őrült lettem
Vissza fogok jönni érted, visszajövök érted, visszajövök érted, érted
.


Mindjárt visszajövök érted, mindjárt
Mindjárt visszajövök érted, mindjárt
Mindjárt visszajövök érted, mindjárt
Mindjárt visszajövök érted
.


Mostanában őrült lettem
Szóval vissza fogok jönni érted, visszajövök érted, visszajövök érted, érted.




One Direction: They Don’t Know About Us

 http://www.youtube.com/watch?v=bGWvnBt2PP4

People say we shouldn’t be together.
We're too young to know about forever.
But I say they don’t know what they talk talk talkin’ about
.


Cause this love is only getting stronger.
So I don’t wanna wait any longer.
I just wanna tell the world that your mine, girl.
Ohh..
.


They don’t know about the things we do.
They don’t know about the "I love you’s".
But I bet you if they only knew,
They will just be jealous of us.
They don’t know about the up all night’s.
They don’t know I've waited all my life,
Just to find a love that feels this right
.


Baby, they don’t know about,
They don’t know about us
.


Just one touch and I was a believer.
Every day it gets a little sweeter.
It’s getting better.
It’s getting better all the time, girl
.


They don’t know about the things we do.
They don’t know about the "I love you’s".
But I bet you if they only knew,
They will just be jealous of us.
They don’t know about the up all night’s.
They don’t know I've waited all my life,



Just to find a love that feels this right.

Baby, they don’t know about,
They don’t know about us
.


They don’t know how special you are.
They don’t know what you’ve done to my heart.
They can say anything they want
.


Cause, they don’t know about us.
They don’t know what we do best.
That’s between me and you, our little secret
.


But I wanna tell 'em.
I wanna tell the world that your mine, girl
.


They don’t know about the things we do.
They don’t know about the "I love you’s".
But I bet you if they only knew,
They will just be jealous of us.
They don’t know about the up all night’s.
They don’t know I've waited all my life,
Just to find a love that feels this right
.


Baby they don’t know about,
They don’t know about us
.


They don’t know about the things we do.
They don’t know about the "I love you’s".
But I bet you if they only knew,
They will just be jealous of us.
They don’t know about the up all night’s.
They don’t know I've waited all my life,
Just to find a love that feels this right
.


Baby they don’t know about,
They don’t know about us
.


They don’t know about us.They don’t know about us.


One Direction: Nem tudnak rólunk


Az emberek azt mondják nem lehetünk együtt.
Hogy mi túl fiatalak vagyunk hogy tudjuk mit jelent az örökké.
De azt mondom
ők nem tudják mit besz-besz-beszélnek.


Mert ez a szerelem csak erősebbé válik.
Szóval nem akarok többet várni.
Csak el fogom mondani a világnak hogy az enyém vagy, lány.
Ohh..
.


Ők nem tudnak azokról a dolgokról amit mi csinálunk.
Nem tudják hogy "szeretlek téged".
De fogadok ha ezt
ők tudnák,
Ők féltékenyek lesznek ránk.
Ők nem lesznek fent egész éjjel.
Ők Ők nem tudják hogy egész életemben várni fogok.
Csak találjd meg a szerelmet hogy érezd ez jobb
.


Baby, ők nem tudnak.
Ők nem tudnak rólunk.


Csak egy érintés és én hívő voltam.
Minden napp ez egy kicsit édesebbé válik.
Jobbá válik.
Egész id
ő alatt jobbá válik, lány.


Ők nem tudnak azokról a dolgokról amit mi csinálunk.
Nem tudják hogy "szeretlek téged".
De fogadok ha ezt
ők tudnák,
Ők féltékenyek lesznek ránk.
Ők nem lesznek fent egész éjjel.
Ők Ők nem tudják hogy egész életemben várni fogok.
Csak találjd meg a szerelmet hogy érezd ez jobb
.


Baby, ők nem tudnak.
Ők nem tudnak rólunk.


Ők nem tudják hogy milyen különleges vagy.
Ők nem tudják mit tettél a szívembe.
Ők mondhatnak bármit amit akarnak.


Mert, ők nem tudnak rólunk.
Ők nem tudják mit győzünk le.
Ez köztünk van, a mi kis titkunk
.


De én el fogom mondani nekik.
El fogom mondani a világnak hogy az enyém vagy, lány
.


Ők nem tudnak azokról a dolgokról amit mi csinálunk.
Nem tudják hogy "szeretlek téged".
De fogadok ha ezt
ők tudnák,
Ők féltékenyek lesznek ránk.
Ők nem lesznek fent egész éjjel.
Ők Ők nem tudják hogy egész életemben várni fogok.
Csak találjd meg a szerelmet hogy érezd ez jobb
.


Baby, ők nem tudnak.
Ők nem tudnak rólunk.


Ők nem tudnak azokról a dolgokról amit mi csinálunk.
Nem tudják hogy "szeretlek téged".
De fogadok ha ezt
ők tudnák,
Ők féltékenyek lesznek ránk.
Ők nem lesznek fent egész éjjel.
Ők Ők nem tudják hogy egész életemben várni fogok.
Csak találjd meg a szerelmet hogy érezd ez jobb
.


Baby, ők nem tudnak.
Ők nem tudnak rólunk.


Ők nem tudnak rólunk.
Ők nem tudnak rólunk.


*

One Direction: Summer Love

 http://www.youtube.com/watch?v=q6NOjxcHLeQ

Can't believe your packin your bags
Tryin so hard not to cry.
Had the best time and now its the worst time,
But we have to say goodbye
.


Don't promise that you're gonna write
Though promise that you'll call.
Just promise that you won't forget we had it all
.


Cause you were mine for the Summer,
Now we know its nearly over.
Feels like snow in September,
But I always will remember.
You were my Summer love,
You always will be my Summer love
!


Wish that we could be alone now,
If we could find some place to hide.
Make the last time just like the first time,
Push a button and rewind
.

Liam:
Don't say the word that's on your lips,
Don't look at me that way.
Just promise you'll remember,
When the sky is grey
.


Cause you were mine... for the Summer
Now we know its nearly over.
Feels like snow in September,
But I always will remember
You were my... Summer love.
You always will be my... Summer love
.


So please don't make this any harder,
We can't take this any farther
And I know there's nothin that I wanna change, change..
.


Cause you were mine... for the Summer,
Now we know its nearly over.
Feels like snow in September,
But I always will remember.
You were my... Summer love,
You always will be my... Summer love
!



One Direction: Nyári Szerelem

Nem hiszem hogy csomagolod a táskákat
Próbálok kemény lenni nem sírni
Volt a legjobb és most ez a legrosszabb id
ő
De nekünk el kell köszönnün
k


Nem ígéred meg hogy írni fogsz
Bár megígéred hogy hívni fogsz
Csak ígérd meg hogy nem fogod elfelejteni mindent ami a miénk vol
t


Mert az enyém voltál Nyáron
Most tudjuk hogy ez majdnem véget ért
Úgy érzi magát, mint a hó Szeptemberben
De én mindig elékezni fogok
Te voltál az én Nyári szerelmem
Mindig a Nyári szerelmem lesze
l


Azt kívánja hogy most egyedül lehessünk
Ha tudnánk találni valami búvóhelyet
Csinálnánk egy utolsó alkalmat épp mint az els
ő
Nyomd meg a gombot és tekerd vissz
a


Ne mondd a szót ami az ajkadon van
Ne nézz így rám
Csak ígérd meg hogy emlékezni fogsz
Mikor az ég szürk
e


Mert az enyém voltál Nyáron
Most tudjuk hogy ez majdnem véget ért
Úgy érzi magát, mint a hó Szeptemberben
De én mindig elékezni fogok
Te voltál az én Nyári szerelmem
Mindig a Nyári szerelmem lesze
l


Szóval kérlek ne tedd ezt nehezebbé
Nem tudjuk tartani ezt messzebb
És tudom hogy semmi nincs hogy megváltoztassam, megváltoztassa
m


Mert az enyém voltál Nyáron
Most tudjuk hogy ez majdnem véget ért
Úgy érzi magát, mint a hó Szeptemberben
De én mindig elékezni fogok
Te voltál az én Nyári szerelmem
Mindig a Nyári szerelmem lesze
l